Bantul — Laboratorium Pendidikan Bahasa Inggris (PBI) Universitas Ahmad Dahlan (UAD) menyelenggarakan Pembekalan Teknis Practicum of Translation Tahun Akademik 2025/2026 pada Rabu (22/04). Kegiatan ini berlangsung di Laboratorium Bahasa B PBI dan diikuti oleh mahasiswa peserta praktikum sebagai tahap awal sebelum pelaksanaan kegiatan inti.

Pembekalan diawali dengan sesi pre-test selama 90 menit. Pada sesi ini, mahasiswa mengerjakan soal yang mencakup aspek soft skills serta kemampuan menerjemahkan teks dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris dan sebaliknya. Kegiatan ini bertujuan untuk memetakan kemampuan awal peserta sebelum mengikuti praktikum secara menyeluruh.

Memasuki sesi kedua, Dr. Ikmi Nur Oktavianti, S.S., M.A. memberikan pembekalan teknis terkait pelaksanaan praktikum. Ia menjelaskan bahwa praktikum akan berlangsung mulai 22 April hingga 3 Juli 2026 dengan total beban kerja sebesar 136 jam. Praktikum dirancang dalam bentuk simulasi agensi penerjemahan berbasis klien (client-based) yang dikerjakan secara berkelompok.

Dr. Ikmi Nur Oktavianti, S.S., M.A. saat memberikan pembekalan

Dalam pelaksanaannya, mahasiswa diwajibkan menghasilkan beberapa luaran, antara lain logbook aktivitas harian, portofolio atau proyek penerjemahan, laporan akhir individu, serta dokumentasi lengkap proses kegiatan dari awal hingga akhir. Selain itu, kegiatan praktikum tidak hanya terbatas di dalam Laboratorium Translation sesuai jadwal, tetapi juga dapat dilakukan di luar laboratorium menyesuaikan kebutuhan proyek dan interaksi dengan klien.

Selanjutnya, Astry Fajria, S.S., M.Pd.B.I. memaparkan aspek teknis tambahan, meliputi jadwal penggunaan laboratorium, pembagian peran dalam tim, serta target pekerjaan penerjemahan dari klien. Ia juga menekankan pentingnya penguasaan kompetensi penerjemah, termasuk kompetensi kebahasaan, bisnis, dan etika profesional.

Teman-teman memiliki banyak saluran dan relasi. Manfaatkan itu untuk membangun kingdom agensi penerjemahan kalian sendiri, ujar Astry.

Astry Fajria, S.S., M.Pd.B.I. saat memberikan pembekalan teknis

Selama pelaksanaan praktikum, mahasiswa akan dibimbing oleh tiga dosen, yaitu Astry Fajria, S.S., M.Pd.B.I., Dr. Ikmi Nur Oktavianti, S.S., M.A., dan Arilia Triyoga, S.S., M.Pd.B.I. Kehadiran dosen pembimbing diharapkan mampu mendukung proses belajar mahasiswa secara optimal, baik dari sisi akademik maupun praktik profesional.

Melalui kegiatan ini, mahasiswa diharapkan tidak hanya memiliki kemampuan teknis dalam menerjemahkan, tetapi juga mampu mengembangkan keterampilan kolaboratif serta wawasan kewirausahaan di bidang jasa penerjemahan.

Kampus IV (Kampus Utama)

Universitas Ahmad Dahlan
Jl. Ahmad Yani (Ringroad Selatan) Tamanan Banguntapan Bantul Yogyakarta 55166
Telepon : (0274) 563515, 511830, 379418, 371120 Ext.
Telepon : +6281-1250-0800
Faximille : 0274-564604
Email : –

Daftar di UAD dan kembangkan potensimu dengan banyak program yang bisa dipilih untuk calon mahasiswa

Informasi PMB
Universitas Ahmad Dahlan

Telp. (0274) 563515
Hotline PMB
S1 – 0853-8500-1960
S2 – 0878-3827-1960